Zeitlupe o “la lupa del tiempo”

Esta palabra evoca una imagen bella de manera muy simple. La primera parte de la palabra (Zeit-) significa “tiempo”*, la segunda parte (-lupe) significa “lupa”. Si unes las dos palabras dices algo así como “lupa del tiempo” (Zeitlupe). ¿Puedes adivinar el significado de esta palabra? Toma unos minutos para pensar antes de leer la respuesta… Esta palabra es un hermoso ejemplo de una onomatopeya, es la transformación de un fenómeno visual en letras que cobran un sentido provisto de estética. Es un recuerdo de cómo se forma el lenguaje a partir de nuestra interacción con la realidad, y de cómo el lenguaje puede ir más allá de lo descriptivo y mostrar no sólo nuestra capacidad original de asombro sino también nuestra perspectiva poética. Zeitlupe es la palabra alemana que expresa lo que en castellano se conoce como “cámara lenta” y en inglés como “slow motion”.

*El artículo (die) de la palabra tiempo en alemán es el mismo que denota lo femenino, así  que decir die Zeit  en alemán se podría comparar con decir “la tiempa” en castellano.

El Matallana

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s