Se hizo cierta
la profecía de la gitana
Tu tierra
te abandonará
perderás
personas y sueño
hablarás
con labios cerrados
a labios extraños
Te amará
la soledad
te abrazará
Traducción no oficial de “Einsamkeit II” de Rose Ausländer (1901-1988)
Encuentra la versión original en alemán (das Gedicht auf Deutsch):