Six senses

July 12/04

 

Too much rumination on the hate for others

has left me without words

 

To avoid their strident shouting

my will has made me deaf

 

Blind I could scape

from the diverse faces of their decadence

 

But I can still feel

a cold swirl

nesting in every pore

 

Taste in my palate

this eternal thirst

for the inconceivable

 

Perceive the stench

of this body

that is rotting

 

 

El Matallana

Seis sentidos

Julio 12/04

 

Tanto rumiar el odio por los otros

me ha dejado sin palabra.

 

Para evitar su estridente vocerío

mi voluntad me ha hecho sordo.

 

Ciego he podido escapar

a los diversos rostros de su decadencia.

 

Pero aún puedo sentir

un remolino frío

anidando en cada poro.

 

Gustar en mi paladar

esta eterna sed

de lo inconcebible.

 

Percibir el hedor

de este cuerpo

que se pudre.

 

El Matallana